Poelladennoù 38 ha 39

 

Yezhoù all

 

38-DA BIV / A QUI

Da biv eo ar c’hi-mañ? Din eo. Va c’hi eo.
A qui est ce chien-ci? Il est à moi. C’est mon chien.


Deoc'h-c'hwi bremañ / à vous maintenant:

Da biv eo ar c’hazh-mañ? (te)
A qui est ce chat-ci? (toi)

Da biv eo ar c’hilhog-mañ? (eñ)
A qui est ce coq-ci?(lui)

Da biv eo ar c’hastell-mañ? (hi)
A qui est ce château-ci? (elle)

Da biv eo ar c’harr-tan-mañ? (ni)
A qui est cette automobile-ci? (nous)

Da biv eo ar c’habig-mañ? (c’hwi)

A qui est ce kabig-ci? (vous)

Da biv eo ar c’horn-mañ? (int)
A qui est cette corne-ci? (eux)


 

39-E-KICHEN / A COTE

Ez kichen emañ Yann. Ya, em c’hichen emañ.
Yann est à côté de toi? Oui, il est à côté de moi.


Deoc'h-c'hwi bremañ / à vous maintenant:

E-kichen Yann emañ Gwenn?
Gwenn est à côté de Yann?

E-kichen Gwenn emañ Yann?
Yann est à côté de Gwenn?

E-kichen Yann ha Gwenn emañ Herve?
Herve est à côté de Yann et de Gwenn?

 

distro - difaziadennoù