Degemer mat !

 

Kinnig a ra SKOL OBER kentelioù brezhoneg dre lizher abaoe 1932.

Kantadoù a dud, miliadoù zoken, o deus gellet en doare-se deskiñ, kaout un tañva eus ar brezhoneg, pe mont donoc'h gant ar yezh. Ha c'hwi ?

 

Enskrivadur

  • Gwelout an hentennoù kinniget: brezhoneg & kembraeg
  • Klikit war ar rummad hoc'h eus dibabet a-benn kavout ar fichenn-enskrivañ

 

DCL / Diplôme de Compétence en Langue Bretonne

N'eo ket ret kaout an testeni-mañ evit bezañ enskrivet d'hor c'hentelioù

Qu'est-ce que le DCL ?

  • Un diplôme de l'Education Nationale adapté aux besoins du monde professionnel.
  • Ce projet est né d'un besoin exprimé auprès des GRETA et des Centres de Formation des Universités par des entreprises à la recherche d'un outil fiable garantissant une compétence opérationnelle à un niveau donné.

Le DCL atteste une compétence de communication opérationnelle en langue étrangère.

  • Les enquêtes en entreprises ont permis de définir la notion de langue de communication à usage professionnel (LCUP), transversale à tous les secteurs d’activités et à toutes les fonctions.

Il valorise l'expérience personnelle et professionnelle du candidat, dans une perspective de mobilité européenne.

  • Depuis janvier 2011, le DCL concerne les langues suivantes: allemand, anglais, arabe, breton, chinois, espagnol, italien, Langue des Signes Française, occitan, portugais, russe, et Français Langue Étrangère (découpé en DCL Français Langue Étrangère et DCL français professionnel de premier niveau). Lorsqu'un candidat obtient son DCL, il obtient un diplôme qui se décline en degrés avec mention d'une équivalence avec les niveaux du Cadre Européen Commun de Référence pour les Langues.

 

Rakdibab levrioù

PREMIER VOCABULAIRE BRETON
Béatrice Jouin

Ce petit dictionnaire présente, avec simplicité et humour, un certain nombre de mots et de structures élémentaires du breton. A la suite de chaque mot, on donne une phrase simple qui, avec l'aide du dessin, met le sens en évidence : la phrase bretonne est ensuite traduite en français et en anglais. Pour chaque nom on donne, sur la même ligne, le singulier et le pluriel, avec article, quand le type de mot le permet : la mutation, c'est-à-dire le changement de la consonne initiale, permet de repérer le genre.

32 bajenn, 16,5 x 23 cm
Priz : 2 €, gant ar mizoù-kas
Gwerzh dre lizher, chekenn en anv « Kuzul ar Brezhoneg »
golo
La grammaire bretonne pour tous
Eugène Chalm
golo
Titouroù munut
Bretonische Grammatik on-line: Einfache Erläuterungen der Sprachmechanismen, Regeln zum gegenwärtigen Sprachgebrauch, Konjugationstabellen und zahlreiche Beispiele. Unerläßlich für Anfänger und Studierende.

Ur yezhadur Brezhonek en Alamaneg
gant Gérard Cornillet

Pellgargañ (stumm pdf 2,23 Mo)

 

Lenn pelloc'h